https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/issue/feed PARAFRASE : Jurnal Kajian Kebahasaan & Kesastraan 2025-08-06T06:43:57+00:00 Y.B. Agung Prasaja agungprasaja@untag-sby.ac.id Open Journal Systems <p style="text-align: justify;"><strong>PARAFRASE: Jurnal Kajian Kebahasaan dan Kesasatraan</strong> is biannual peer-reviewed, open-access journal published by the Faculty of Cultural Science, University of 17 Agustus 1945 Surabaya. The journal encourages original articles on various issues within Language and Literary Studies, which include but are not limited to philosophy, literature, linguistics, anthropology, history, cultural studies, Japanese studies, arts, and information science focusing on Indonesian cultural studies and research. <strong>PARAFRASE: Jurnal Kajian Kebahasaan dan Kesasatraan</strong> accepts to publish a balanced composition of high-quality theoretical or empirical research articles, comparative studies, case studies, review papers, exploratory papers, and book reviews. All accepted manuscripts will be published either online and in printed journal.</p> https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/article/view/9517 The Portrayal of Affection on The Weekend’s Die For You 2025-07-21T04:16:39+00:00 Rommel Utungga Pasopati rommelpasopati@yahoo.com Cahyaningsih Pujimahanani cahyaningsih.pujimahanani@unitomo.ac.id Maulidia Maulidia mmaulidiaa@gmail.com Muthiah Qalbu Zhafirah muthiaqzhafirah@gmail.com Na’ilah Farashifah nailahfarashifah@gmail.com <p>The song <em>Die for You</em> tells the story of someone who loves the couple then comes to a point where he wants to leave his couple but he thinks that his lover is too perfect to be left behind. By using qualitative method, this paper answers the question of how is the idea of affection portrayed in the song <em>Die for You</em> by The Weeknd?. <em>Die for You</em> portrays the idea of love through its lyrics that express devotion and loyalty to a lover. It proves that affection is about possibility as supported by Affection Exchange Theory by Kory Floyd. The possibility is about showing affection more than merely words, but through real efforts and actions. It is a process that emphasizes love to be applied furthermore with rational thinking. Moreover, this paper also finds its significance to study how affection works in contemporary popular culture. In conclusion, the song accentuates matter of affection as a background of thinking of reasoned love. It is never given at all, but always be interpreted through various reasoned senses.</p> 2025-07-21T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Rommel Utungga Pasopati, Cahyaningsih Pujimahanani, Maulidia Maulidia, Muthiah Qalbu Zhafirah, Na’ilah Farashifah https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/article/view/13159 Blended Learning Method in Korean Final Consonant Pronunciation Learning for Beginner Indonesian KFL Learners 2025-07-21T08:59:48+00:00 Asma Azizah asma.azizah@upi.edu Velayeti Nurfitriana Ansas velaansas@upi.edu The difference between the writing and pronunciation of the final consonants in Korean language has been considered as one of the causes that makes students learning Korean as a foreign language (KFL) find it difficult to pronounce Korean words correctly. This descriptive qualitative study aimed to investigate the beginner students’ pronunciation of the final consonants in Korean. Data were collected from 15 students of the Korean Language Education Department, FPBS, UPI, who were asked to pronounce 10 Korean words with final consonants. PRAAT application was used to analyze pronunciation errors. The results show that the percentage of final consonant error pronunciation is 37%. Based on the analysis, participanting students who have high GPA, knowledge of pronunciation theory, and Indonesian as a native language pronounced final consonants better. The data also shows that students’ knowledge of vocabulary was not always linear with pronunciation realization. It depended on the phonological and morphological environments of the vocabulary. These analysis results were then used to inform the design of our flipped classroom model for the implementation of blended learning on Korean final consonant pronunciation. 2025-05-21T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Asma Azizah, Velayeti Nurfitriana Ansas https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/article/view/131836 Symbolism in Sherwood Anderson's Hands , James Joice's Clay, and Ernest Hemingway's Cat In The Rain 2025-07-30T16:00:25+00:00 Anik Cahyaning Rahayu anikcahyaning@gmail.com Susie Chrismalia Garnida susigarnida@untag-sby.ac.id Sudarwati Sudarwati sudarwati@untag-sby.ac.id Symbolism, as a key literary device, allows authors to convey deeper meanings through objects, characters, and events, enriching the narrative and engaging readers on an emotional and intellectual level. This article explores the use of symbolism in three modernist short stories: Sherwood Anderson’s “Hands”, James Joyce’s “Clay”, and Ernest Hemingway’s “Cat in the Rain”. The research employs a qualitative descriptive design with a focus on textual analysis. The analysis is guided by theories of symbolism, psychoanalysis, and postcolonial criticism, supported by scholarly sources. Through close reading and thematic categorization, the study identifies symbols found in three short stories. Hands’ symbolisms are emotional expression, social misunderstanding and condemnation, and connection and isolation. Clay has the symbolisms of death and stagnation, disappointment and invisibility, and forgotten dreams. Cat in the Rain, on the other hand, contains symbolisms such as unfulfilled desire and emotional need, confinement and disconnection, and femininity and identity. The findings of this study show that symbolism in the three short stories not only functions as an aesthetic element, but also as a means to reveal the characters' inner conflicts and subtle social criticism. The symbols enrich the reader's understanding of the themes of loneliness, identity search, and social injustice at the core of modernist narratives. In conclusion, the use of symbolism in these works is effective in conveying complex messages that transcend the boundaries of the text, and demonstrates how modernist literature responds to social change and individual psychological conditions in a profound and meaningful way. 2025-07-30T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Anik Cahyaning Rahayu, Susie Chrismalia Garnida, Sudarwati Sudarwati https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/article/view/132281 Linguistic and Cultural Challenges in Mandarin Translation: A Case Study in Aceh 2025-08-06T06:20:40+00:00 Dinda Destari Dindadestari@isbiaceh.ac.id Rahil Helmi rahilhelmi@isbiaceh.ac.id Utin Nurhidayah utinnurhidayah@gmail.com Juairiah Nastiti Sandyaningrum jnsnastiti6@staff.uns.ac.id Azhari Azhari azhari@institutre.org This research is motivated by the fact that translators often face various difficulties in the process of translating from Mandarin to Indonesian and vice versa. The complexity of language and differing cultural contexts are the main factors affecting the accuracy and success of translation. The purpose of this study is to identify and describe the perceptions of translators in Aceh regarding the difficulties they face in translating Mandarin-language texts. This research uses a qualitative descriptive method with data collection techniques through interviews with several active translators residing and working in the Aceh region. The results of the study show that translators face various difficulties classified into two categories: intralingual and extralingual factors. Intralingual factors include difficulties in translating idioms and typical expressions, the use of slang, and the translator's limited knowledge of various topics or specific fields. Meanwhile, extralingual factors include illegible handwriting and the use of non-standard dialects by native Mandarin speakers, which often complicate the interpretation process. These findings provide a deeper insight into the contextual and cultural difficulties in Mandarin translation practice. Moreover, the results of this study are expected to serve as an important reference in the development of relevant translation training and curriculum in linguistically diverse regions such as Aceh, in order to enhance the competence and professionalism of translators. 2025-08-06T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Dinda Destari, Rahil Helmi, Utin Nurhidayah, Juairiah Nastiti Sandyaningrum, Azhari Azhari https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/article/view/12289 A Process-Oriented Study of Translation Challenges and Competencies among Indonesian EFL Students 2025-08-06T06:43:57+00:00 Inta Masni Sinaga intamasnisinaga@gmail.com Yeni Noryatin Yeni.n@stba-jia.ac.id This study examined the challenges encountered by fourth-semester students in the English Department of STBA JIA during text translation in the Translation class. Additionally, the competency requirements of students for these tasks should be identified based on translation process translation challenges identified by many experts, and skills outlined by Dewi (2019). This research employs qualitative methodologies utilizing techniques for interviews with six students. The research findings lack knowledge and context and multiple meanings/ambiguity. In the next stage, transfer - conveying the meaning of source text into the target text, the challenges involve choosing the proper technique, method, strategy, or procedure and addressing cultural differences. In the subsequent restructuring phase, the challenge comes from the linguistic structure of the target text. The competency requirements of students must be considered, considering the challenges identified. The competencies needed to overcome those challenges are subject/ knowledge competence, terminological competence, transfer competence, cultural competence, and target language competence. While previous studies have discussed general difficulties faced by EFL students in translation, few have specifically examined how these challenges correspond to each phase of the translation process. The findings show that translation classes should not just focus on language accuracy, but also on increasing students' cultural awareness and subject-specific knowledge. Therefore, including domain-based vocabulary drills and providing Computer-Assisted Translation (CAT) tools into the curriculum is highly suggested. 2025-08-06T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Inta Masni Sinaga, Yeni Noryatin https://jurnal.untag-sby.ac.id/index.php/parafrase/article/view/12767 The Function of Story Structure in Shaping the Social Meaning of the Legend of Si Kantan Island 2025-07-28T06:23:21+00:00 Dedek Wiradi wiradiededek@gmail.com Edi Dwi Riyanto edi-d-r@fib.unair.ac.id Nadya Afdholy nadyaafdholy@fib.unair.ac.id <p>This Research on the folklore of the legend of the Origin of Si Kantan Island in Central Panai District, Labuhan Batu Regency has a high urgency because until now this legend is still very much believed and alive in the local community, but in-depth studies of its structure and social function are still minimal. Most of the previous studies highlighted other North Sumatran legends such as Lake Toba or compared several legends in general, so there is a gap in specific understanding of the peculiarities of the narrative structure and social function of Pulau Si Kantan as a local cultural heritage.This research uses a descriptive qualitative approach to describe the structure and social function of the legend. Data were collected through the stages of identification, classification, discussion, and reporting. The results found that the structure of this folklore consists of characterization, plot, setting, language style, theme, and mandate. Meanwhile, its social functions include entertainment, education, value inheritance, and identity formation. This finding confirms that the legend of Si Kantan Island is still a highly trusted oral literature and plays an important role in shaping the identity and values of the local community to this day.</p> <p> </p> 2025-07-29T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 Dedek Wiradi, Edi Dwi Riyanto, Nadya Afdholy